WORLD CHAMPIONSHIP 2022 : introduction
Du 21 au 25 septembre 2022 aura lieu le Championnat du Monde de Canne de Combat. Je profite de l’occasion pour rédiger et partager plusieurs articles au sujet de cette compétition relativement méconnue.
From September 21 to 25, 2022 will take place the World Canne de Combat Championship. I take this opportunity to write and share several articles about this relatively unknown competition.
Qui coordonne ?
Who is the coordinator?
La Fédération Internationale de Savate (encore appelée « FISavate », voire « FISav ») est une instance internationale créée en 1985 dont le but est de « rassembler les représentants de tous les pays au sein desquels une structure de savate a été officiellement reconnue et dont la candidature en tant que membre a été acceptée » (source : statuts de la FISav). La FISav a également comme objectifs de proposer et d’assurer le développement de la Savate dans tous les pays, de rédiger et de mettre à jour les règlements des compétitions internationales, de faire respecter les règlements et de permettre à la Savate d’atteindre un statut Olympique.
The International Savate Federation (also called « FISavate » or « FISav ») is an international body created in 1985 whose aim is to « gather the representatives of all the countries in which a savate structure has been officially recognized and whose candidacy as a member has been accepted » (source: FISav statutes). The FISav also has as objectives to propose and ensure the development of Savate in all countries, to write and update the rules of international competitions, to enforce the rules and to allow Savate to reach an Olympic status.
Par « Savate », il faut d’ailleurs entendre « Boxe Française » et ses Disciplines Associées, dont la Canne de Combat. J’ai d’ailleurs pu m’apercevoir que contrairement à la France où « Boxe Française » et « Savate » sont des synonymes, il arrive que certains pays considèrent que « Savate » est le terme qui regroupe justement la Boxe Française, la Canne de Combat et les autres disciplines associées.
By « Savate », one should also understand « Boxe Française » and its associated disciplines, including Canne de Combat. I have noticed that contrary to France where « Boxe Française » and « Savate » are synonyms, some countries consider that « Savate » is the term that includes Boxe Française, Canne de Combat and the other associated disciplines.
Tout comme le CNCCB en France, la FISav n’organise pas directement les Championnats dont elle a la responsabilité. Elle délègue l’organisation à la Fédération Nationale dont le pays accueille ledit Championnat. Cette Fédération doit être membre de la Fédération Internationale, statut qui s’obtient en validant un nombre de critères bien défini et en réglant une affiliation (tout comme les clubs auprès de la FFSBF&DA).
Like the CNCCB in France, the FISav does not directly organize the Championships for which it is responsible. It delegates the organization to the National Federation whose country hosts the said Championship. This Federation must be a member of the International Federation, a status which is obtained by validating a number of well-defined criteria and by paying an affiliation fee (just like the clubs with the FFSBF&DA).
Quelle fréquence ?
What frequency ?
Au tout début, cet événement était organisé tous les quatre ans, puis la décision a été prise de le rendre plus fréquent. Aujourd’hui le Championnat du Monde de Canne de Combat est organisé une fois tous les deux ans (hors période de pandémie évidemment), en alternance avec le Championnat d’Europe.
At the very beginning, this event was organized every four years, then the decision was taken to make it more frequent. Today the World Canne de Combat Championship is organized once every two years (except during pandemics of course), alternating with the European Championship.
Si la FISavate est relativement connue, il est à noter qu’il existe des organismes continentaux chargés de ces championnats. Pour l’Europe par exemple, il existe une Confédération Européenne de Savate dont beaucoup ignorent l’existence.
If FISavate is relatively well known, it should be noted that there are continental organizations in charge of these championships. For Europe, for example, there is a European Savate Confederation which many people do not know exists.
En Savate les choses sont un peu plus complexes car il existe des Championnats du Monde et Continentaux (Championnat d’Europe, d’Asie, des Amériques, etc.) Assaut, Combat, et Jeunes. A priori ces compétitions ont lieu tous les ans.
In Savate, things are a little more complex because there are World and Continental Championships (European, Asian, American, etc.) Assaut, Combat, and Youth. A priori these competitions take place every year.
Outre ces deux compétitions majeures, la FISavate coordonne d’autres événements : des Opens Internationaux ou le World Combat Games dont la prochaine édition aura lieu en Arabie Saoudite en 2023. La Canne de Combat était présente lors de la première édition en 2013.
In addition to these two major competitions, the FISavate coordinates other events: International Opens or the World Combat Games whose next edition will take place in Saudi Arabia in 2023. La Canne de Combat was present at the first edition in 2013.
Pourquoi un Championnat du Monde ?
Why a World Championship ?
La question peut en effet se poser. Nous aurons l’occasion d’y revenir dans un prochain article, mais en-dehors de la France, les clubs de canne dans chaque pays se comptent sur les doigts d’une main. Il n’y a déjà pas beaucoup de compétiteurs en France, une compétition internationale a-t-elle vraiment du sens vu que les tireurs des autres pays sont encore moins nombreux ?
The question can indeed be asked. We will have the opportunity to come back to it in a future article, but outside France, the cane clubs in each country can be counted on the fingers of one hand. There are already not many competitors in France, does an international competition really make sense since there are even fewer fencers from other countries?
Mais la réponse est : précisément. C’est précisément parce qu’ils ne sont pas nombreux qu’il est doublement intéressant que ces compétitions internationales aient lieu. Imaginez que vous n’ayez pour seuls adversaires les membres de votre club, ou au mieux ceux d’un autre club. Vous auriez rapidement fait le tour de l’opposition. Cette compétition internationale est l’occasion de rencontrer d’autres adversaires, venus d’un peu partout, c’est une opportunité exceptionnelle de pouvoir se tester à plus haut niveau, et surtout d’échanger avec plein d’autres passionnés qui partagent la même discipline. On entend souvent dire que les compétitions sont des moyens de progresser énormément en un week-end, ce à quoi je souscris totalement. Alors imaginez que vous n’ayez qu’une compétition par an voire tous les deux ans, n’en profiteriez-vous pas à fond ?
But the answer is: precisely. It is precisely because there are so few of them that it is doubly interesting that these international competitions take place. Imagine that your only opponents are the members of your club, or at best those of another club. You would have quickly made the turn of the opposition. This international competition is an opportunity to meet other opponents from all over the world, it is an exceptional opportunity to test yourself at a higher level, and especially to exchange with many other enthusiasts who share the same discipline. We often hear that competitions are a way to progress a lot in a weekend, which I totally agree with. So imagine that you only have one competition per year or even every two years, wouldn’t you take full advantage of it?
Au-delà de l’aspect progression, c’est aussi un excellent moyen de se motiver, de se fixer des objectifs, de ne pas simplement tout laisser tomber. Nous constatons que le nombre de tireurs non français à participer aux Internationaux (qui portent de plus en plus mal leur nom) ne fait malheureusement que décroître. Seuls les Titis Parisiens parviennent encore à attirer des tireurs non-hexagonaux, mais cela ne représente plus qu’un seul rendez-vous compétitif (voir même un rendez-vous tout court) pendant la saison, donc celles et ceux qui ne peuvent pas ou ne veulent pas y participer n’ont pas d’alternative.
Beyond the aspect of progression, it is also an excellent way to motivate oneself, to set objectives, not to simply drop everything. We note that the number of non-French shooters participating in the Internationals (which are more and more misnamed) is unfortunately decreasing. Only the Titis Parisiens still manage to attract non-French fencers, but this represents only one competitive event (or even one event at all) during the season, so those who cannot or do not want to participate have no alternative.
Quant au niveau (et là encore nous aurons l’occasion d’y revenir), si le titre de Champion du Monde a toujours été remis à un français, il n’en est pas de même pour celui de Championne du Monde, puisque ce titre est détenue depuis deux ans par une allemande, Nicole Holzmann. Par ailleurs, les performances des slovènes, des hongrois ou des canadiens lors des précédentes éditions ont montré qu’ils n’avaient rien à envier aux français.
As for the level (and here again we will have the opportunity to come back to it), if the title of World Champion has always been given to a Frenchman, it is not the same for the title of World Champion, since this title has been held for two years by a German, Nicole Holzmann. Moreover, the performances of the Slovenians, Hungarians or Canadians during the previous editions showed that they had nothing to envy to the French.
Enfin je peux également y voir plusieurs autres conséquences non négligeables :
Finally I can also see several other important consequences:
- ces événements sont une occasion supplémentaire de parler de la Canne de Combat. Auprès des médias ou du grand public, l’expression « Championnat du Monde » possède une signification particulière : celle d’un événement important dans la vie d’un sport. Pourquoi s’en priver ?
- ils permettent également de toucher un autre public : celui des boxeurs présents pour le Championnat du Monde. Pour avoir pu encadrer des groupes de boxeurs au stage International de Boulouris, des tireurs iraniens, finlandais ou chinois, je sais qu’il existe un réel intérêt pour la canne. Et s’ils ne s’y sont pas essayés plus tôt, c’est uniquement qu’ils n’en avaient jamais eu l’occasion, vu que la discipline n’existe pas dans leur pays.
- These events are an additional opportunity to talk about the Canne de Combat. For the media or the general public, the expression « World Championship » has a particular meaning: that of an important event in the life of a sport. Why deprive yourself of it ?
- They also allow us to reach another audience: the boxers present at the World Championship. Having been able to supervise groups of boxers at the Boulouris International course, Iranian, Finnish or Chinese boxers, I know that there is a real interest in the cane. And if they didn’t try it earlier, it’s only because they never had the opportunity to do so, since the discipline doesn’t exist in their country.
Voilà pourquoi, à mon sens, les compétitions internationales comme le Championnat du Monde sont importantes.
This is why, in my opinion, international competitions like the World Championships are important.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
1 commentaire
[…] au cours de laquelle je vais aborder le sujet des Championnats du Monde de Canne de Combat. Le précédent article abordait des généralités, nous allons entrer un peu plus en détail cette fois-ci en nous […]
Les commentaires sont fermés.